12. FEBRUAR 2010 PROGRAM

KUD FRANCE PREŠEREN

| dan | teden | mesec | | << | danes | >> |
 
ŠILA
Gimnazija Idrija: Gimnazija Nova Gorica

Tekmovanje srednješolskih skupin v gledališki improvizaciji.

Vstopnina 2,5 €, obe tekmi 4 €.
 
ŠILA
TŠC Kranj: SVŠGL2

Tekmovanje srednješolskih skupin v gledališki improvizaciji.

Vstopnina 2,5 €.
 
Trnovski terceti
TRNOVSKI TERCETI, 3.dan

MARTIN LOPEZ VEGA (Španija)
WILLIE VERHEGGHE (Belgija)
TOMAŽ ŠALAMUN (Slovenija)

Martín López–Vega se je rodil v kraju Llanes v Asturiji, na univerzi v Oviedu je diplomiral iz španščine. Tam se je vključil v umetniški krožek »Oliver«. Člani tega krožka so se zbirali v neki kavarni v asturijskem glavnem mestu. Je avtor številnih pesniških zbirk in proznih del. Piše v kastiljščini in asturijščini. Za zbirko Objetos robados (Ukradeni predmeti), 1994, je prejel Premio Austurias Joven de Poesia. Sledile so ji zbirke Traversias (Poti), 1996, La emboscada (Zaseda), 1999, Arbol desconocido (Neznano drevo), 2002, in Extracción de la piedra de la cordura (Ruvanje kamna modrosti)., 2007. Leta 2007 je objavil svojo doslej zadnjo zbirko Gajos (Režnji). Gre za nekakšen izbor kratkih pesmi, v katerih govori o svoji melanholiji (»žival sem nagnjena k elegiji«), človekovi brezbrižnosti, minevanju časa, ljubezni Objavil je tudi dve knjigi zgodb in člankov, in sicer leta 1997 Cartas portuguesas (Portugalska pisma) in 1998 Los desvanes del mundo (Podstrešja sveta). Sodeluje pri različnih asturijskih literarnih revijah, zdaj ureja revijo Reloj de arena (Peščena ura).
Vegova poezija se navezuje na likovno realistično tradicijo. Snov njegove poezije je njegovo lastno življenje, osebna občutja in misli, ki jih raziskuje z metodo, ki jo definira kot »netočna mehanika«. Pogosto brez reda našteva posameznosti iz svojega življenja, kar ustvarja prepričljiv vtis izkustvene resničnosti. Ta fragmentacija daje njegovim pesmim skoraj skrivnostni značaj, ki se ga ne da vedno prepoznati. Največkrat pesnik govori o obisku tujih krajev, mest, barov, kavarn, železniških postaj. Rad se vrača v ruralno okolje, ki mu pomeni pribežališče pred samoto in stiskami. Njegova poezija je v bistvu melanholična. V njej izraža svoj strah pred smrtjo in žalost zaradi časa, ki vse odnaša in se je težko upirati njegovemu nasilju. Vega je pesnik trenutkov, ki jih je delil z drugimi, zakaj življenje »brez drugih« je nesmiselno. Njegova poetika precej dolguje pesnikom vse od latinskih in grških klasikov, kot so Horacij, Katul in Sapfo, do portugalskega Pessoe, argentinskega Borgesa, grškega Kavafisa in celo kitajskih lirikov Li Poa in Tu Fuja.


Belgijski pesnik Willie Verhegghe se je rodil v Denderleeuwu v Flandriji leta 1947. Študiral novinarstvo v Maison de la Presse v Bruslju.
Je avtor 26 pesniških zbirk, romana in antologije pesmi, posvečenih športu v nizozemski in flamski literaturi (skupaj s Pascalom Delheyem z Univerze v Louvainu).
Danes velja Willie Verhegghe morda za enega najbolj družbeno angažiranih pesnikov na Flamskem (med drugim je napisal tri zbirke, katerih zaslužek je namenil umsko prizadetim, ter dve zbirki s protivojno tematiko)


Delo Tomaža Šalamuna – rojenega leta 1941 v Zagrebu – zlasti njegova antologijska pesniška knjiga Poker (1966), pomeni mejnik v slovenski poeziji, nekateri pa ga imajo tudi za enega od temeljnih stebrov slovenskega modernizma. V 60. letih je sodeloval pri vseh pomembnejših avantgardnih projektih, povezan pa je bil tudi z legendarno skupino OHO. V svojih številnih pesniških knjigah je med najbolj plodovitimi pisci. Še vedno sledi temeljnemu modernističnemu načelu osvobojene pesniške igre in nadrealističnega nizanja podob, vedno na meji, da zdrsnejo v relativizem, čeprav jih zaznamuje močna satirična nota.
Doslej je objavil preko štirideset pesniških knjig. Šalamun je verjetno najbolj prevajan slovenski avtor. Poleg številnih objav v različnih tujejezičnih revijah so njegove knjige prevedene v osemnajst jezikov.
Posvečal se je tudi prevajanju, zlasti angleške in francoske proze. Med drugim je prevedel dela A. Dumasa st. (Dvajset let pozneje, 1969), S. de Beauvoir (Mandarini, 1971) in Donleavyja (Neprijetne blaženosti Balthasatrja B., 1980).
Za svoje delo je doslej prejel nagrado Prešernovega sklada (1973), Jenkovo nagrado (1988) in leta 1999 veliko Prešernovo nagrado. Je izredni član SAZU in dobitnik več mednarodnih pesniških nagrad.

Vstopnina 2 €.



Vzpostavljeno iz »http://www.kud.si/index.php/Urnik«

Stran je bila naložena 3.033.197-krat. Čas zadnje spremembe: 07:45, 4 junij 2008.

KUD FRANCE PREŠEREN je kulturno umetniško društvo, ki s svojo neprofitno programsko politiko odprtega socialnega prostora podpira kakovostno, drugačno in še neuveljavljeno kulturo.

Je prostor, kjer že od daljnega leta 1919 posamezniki in skupine oblikujejo in izražajo svoje interese na kulturnem, umetniškem, izobraževalnem, sociološkem in tehničnem področju. Posebno skrb posvečamo depriviligiranim skupinam in želimo s tem spodbujati in razvijati večjo strpnost in spoštovanje drugačnosti.

Na oblikovanje naših aktivnosti, vzdušja in podobe društva v veliki meri vpliva tudi povezovanje med obiskovalci naših prireditev in ustvarjalci ter izvajalci programa.

KUD združuje lutkovni in gledališki program za otroke in odrasle, koncerte različnih glasbenih zvrsti, razstave, predavanja, literarne večere, seminarje, okrogle mize in delavnice ter razne performanse. Prireditve v KUDu nudijo razgiban, kvaliteten in sproščen kulturni program.

V poletnih mesecih KUD objavi razpis za razstave in programe v naslednjem letu. Udeležijo se ga lahko vsi, ki želijo sooblikovati kulturno ponudbo KUDa.

RAZSTAVLJAMO

Trenutno ni razstav!

NOVIČNIK

KUDA NE DAMO!


Pošljite SMS s ključno besedo NEKUDA
na številko 1919 in prispevali boste
1 € za KUD France Prešeren.

Do 7.oktobra 2013!
Prispevajo lahko uporabniki storitev: Mobitel, Simobil, Debitel, Tuš in Izimobil.


Telekom Slovenije, Simobil, Debitel, Tuš in Izimobil se odpovejo vsem prihodkom iz naslova tako poslanih SMS-sporočil.
Delovanje storitve SMS Donacija - za KUD omogoča: Ustanova nevladnih mladinskega polja Pohorski bataljon v sodelovanju z družbo Telekom Slovenije, d.d.
Pogoji in navodila za sodelovanje pri storitvi SMS Donacija so objavljeni na spletni strani www.dodogovor.org.


Zakaj je KUD pomemben?

Ker desetletja deluje v javno dobro.

Ker je že desetletja odprt prostor za samoniklo, neodvisno kulturno umetniško delovanje ter za pobude in prakse različnih ali posameznikov, tudi robnih in depriviligiranih.

Ker se ne prilagaja zapovedanim kulturno političnim smernicam "umetniške odličnosti" različnih oblasti.

Zakaj je KUD v težavah?

Ker je naša državna tvorba najbolj mačehovska do nevladnih organizacij v Evropi.

Ker so med nevladnimi organizacijami v bolj depriviligiranem položaju tiste, ki upravljajo s prostori namenjenimi široki javnosti.

Ker so med le temi v najbolj neenakopravnme položaju tiste, ki upravljajo v prostori v zasebni lasti.


V Kudu France Prešeren smo uredili udobno bivališče za gostujoče umetnike. V času, ko ga ne potrebujemo sami za svoje goste, je na voljo tudi drugim. Lahko vam ponudimo lepi hotelski sobi 5 minut hoje do centra Ljubljane v sproščenem umetniškem okolju Kuda France Prešeren.

Večja soba (soba Ane Jelovšek) ima tri ležišča, manjša soba (soba Julije Primic) pa dve ležišči. Delita si skupno kopalnico. Hotel je popolnoma ločen od preostalega Kuda, s svojim vhodom z ulice.

KRONOLOG

januar 2010
PTSČPSN
 
februar 2010
PTSČPSN
marec 2010
PTSČPSN
 

POGANJA: