5. OKTOBER 2011 PROGRAM

KUD FRANCE PREŠEREN

| dan | teden | mesec | | << | danes | >> |
 
Goli Oder
BABILONSKI STOLP

Mednarodna festivalska zasedba / International festival ensemble
Babilonski stolp / Translation
Lingvistična poslastica /Linguistic Treat

Zamisel / Concieved by: Randy Dixon
Igrajo / Performance: Antonio Vulpio, Bronwynn Mertz – Penzinger, Henk van der Steen, Jill Farris, Juš Milčinski, Kirsten Sprick, Rama Nicholas, Randy Dixon, Tom Johnson, Vid Sodnik, Yann Van Den Branden
Glasba / Music: Janez Dovč
Luč / Lights: David A. Francky

Pod umetniškim vodstvom impro guruja Randyja Dixona se je leta 2002 na festivalu v Seattlu rodila predstava, zamišljena prav za mednarodne zasedbe, in kmalu postala ena od najbolj priljubljenih predstav impro festivalov v Evropi in Severni Ameriki. Čeprav ljudje govorimo različne jezike in pripadamo različnim kulturam, se nam vselej posreči sporazumeti, pa četudi se sporazumno spremo. Čudež komunikacije? Kombinacija naključij? Kakor koli že, igralci mednarodne zasedbe se bodo spustili v pravi lingvistični vrtinec in v prvem delu predstave nastopali vsak v svojem maternem jeziku. Vam zveni nemogoče? Potem počakajte na drugi del, v katerem bodo igrali v jeziku, ki ga govorijo najslabše!

Born under the artistic guidance of the impro guru Randy Dixon at the 2002 Seattle festival and conceived especially for international casts, the show Translation soon became one of the most popular shows of impro festivals in Europe and North America. Although people speak different languages and belong to different cultures, we always manage to get our message across, even when we reach a consensus by having a fight.

A miracle of communication? A combination of coincidences? Call it what you will, our international cast will immerse themselves in a veritable maelstrom of languages. In the first part of the show, each actor will be performing in their mother tongue. You think this impossible? Then wait for the second part, when everybody performs in the language they are worst at!

Vstopnina 5 €. Prodaja vstopnic za Goli oder vsak dan uro pred prvo predstavo.



Vzpostavljeno iz »http://www.kud.si/index.php/Urnik«

Stran je bila naložena 9.874.032-krat. Čas zadnje spremembe: 10:06, 21 maj 2016.

KUD FRANCE PREŠEREN je kulturno umetniško društvo, ki s svojo neprofitno programsko politiko odprtega socialnega prostora podpira kakovostno, drugačno in še neuveljavljeno kulturo.

Je prostor, kjer že od daljnega leta 1919 posamezniki in skupine oblikujejo in izražajo svoje interese na kulturnem, umetniškem, izobraževalnem, sociološkem in tehničnem področju. Posebno skrb posvečamo depriviligiranim skupinam in želimo s tem spodbujati in razvijati večjo strpnost in spoštovanje drugačnosti.

Na oblikovanje naših aktivnosti, vzdušja in podobe društva v veliki meri vpliva tudi povezovanje med obiskovalci naših prireditev in ustvarjalci ter izvajalci programa.

KUD združuje lutkovni in gledališki program za otroke in odrasle, koncerte različnih glasbenih zvrsti, razstave, predavanja, literarne večere, seminarje, okrogle mize in delavnice ter razne performanse. Prireditve v KUDu nudijo razgiban, kvaliteten in sproščen kulturni program.

V poletnih mesecih KUD objavi razpis za razstave in programe v naslednjem letu. Udeležijo se ga lahko vsi, ki želijo sooblikovati kulturno ponudbo KUDa.

RAZSTAVLJAMO

Trenutno ni razstav!

NOVIČNIK

KRONOLOG

september 2011
PTSČPSN
 
 
oktober 2011
PTSČPSN
 
 
november 2011
PTSČPSN
 
 

POGANJA: